Когда учишь иностранный язык, хочется сразу говорить красиво и без ошибок. И желательно как можно быстрее. В ход идёт всё: зубрежка слов списками, чтение книг в оригинале с самого начала занятий и выполнение бесконечных упражнений на грамматику.
Но время идёт, а изучение языка почему-то не кажется столь легким и быстрым делом. Мотивация постепенно теряется, а желание что-либо учить угасает. Почему это происходит, если вы так сильно стараетесь? Дело в том, что возможно вы сами себе ненамеренно усложняете процесс, поскольку верите многим мифам. О них сегодня и поговорим!
Миф 1. Грамматику можно понять только с помощью упражнений
Грамматика вообще вызывает особый трепет среди изучающих английский, и в попытках с ней разобраться многие делают большое количество письменных упражнений.
Упражнения — это не плохо, но не стоит ими злоупотреблять. Во-первых, потому что, раскрывая скобки (один из самых распространенных видов упражнений), вы не даёте мозгу сильной нагрузки. Давайте будем честны, многие пропуски можно заполнить практически не читая предложение. Можно записывать формы глаголов просто на автомате. А наш мозг сразу начинает экономить энергию, если видит привычные и знакомые задания.
Во-вторых, одна из ключевых вещей в изучении чего бы то ни было — это понимание. Выполнение даже 100 упражнений на одну тему не гарантирует вам понимания того, когда использовать изученное. В результате, когда вы пытаетесь что-то сказать, в голове возникает путаница из времён, а разговор не клеится.
Что делать?
Больше обращать внимания на примеры — в учебнике, книгах, видео. Разбираться, почему в каком-то конкретном случае используется то или иное грамматическое время и та или иная конструкция. Понимать, что есть много нюансов их использования. Говорить, ошибаться, анализировать свои ошибки и пробовать снова!
Миф 2. Учить отдельные слова списком — эффективно
В принципе, этот миф может быть правдив, если мы говорим о начальном уровне изучения языка. Например, если вы знаете, как сказать по-английски слова «a cat», «a book» или «a park», то действительно сможете их легко использовать в речи без ошибок. А что, если вы захотите сказать нечто более сложное? К примеру, вы знаете слово «a problem». А как сказать «решить проблему»?
Если вы откроете словарь / приложение / свою тетрадь и просто найдёте слово «решить», то, боюсь, в 90% случаев вы увидите глагол «to decide», который со словом «a problem» не используется.
Что делать?
Учить словосочетания — фразы, состоящие из 2-3-5 слов! Гораздо проще сразу выучить «solve a problem», чем искать разрозненные слова в словаре в попытке их потом как-то соединить друг с другом.
На самом деле, преимуществ здесь масса:
- вы сразу запоминаете правильную сочетаемость слов, и ваша речь звучит естественно, нет ощущения, что вы говорите на «русском английском»;
- вы начинаете говорить быстрее, потому что не переводите каждое слово в голове, прежде чем произнести фразу;
- ваше произношение улучшается, потому что вы произносите каждое слово не по отдельности, а соединяете слова друг с другом. Вы произносите их так, как они реально звучат в потоке речи;
- вам становится легче понимать речь на слух, потому что во многих случаях вы просто знаете, что следует за тем или иным словом;
- вы делаете меньше ошибок, потому что, выучив фразу целиком, вы не думаете «какой же артикль здесь поставить, и нужен ли он вообще?» или «а какой предлог использовать после этого прилагательного?».
Миф 3. Если в начале изучения языка сразу взяться за сложные темы или сразу начать читать книги / смотреть сериалы в оригинале, то его можно выучить быстрее
Могу сказать, что я не исключение и частично в этот миф верила сама. Как-то я решила усиленно взяться за немецкий, который был моим вторым иностранным языком в университете. Решено было читать Ремарка «Три товарища» в оригинале. Ну что ж, моего терпения хватило на три страницы, ведь я переводила каждое второе слово. Как вы понимаете, к чтению этой книги я больше не возвращалась.
Изучение языка часто становится чем-то сложным, если вы берёте на себя нагрузку, которая вам не по силам. Обучение не должно даваться очень легко, но и максимально сложным оно быть тоже не должно. Иначе в обоих случаях вас ждёт разочарование и потеря мотивации. Нагрузка должна быть посильной, то есть задача не должна быть очень лёгкой, но все же выполнимой.
Что делать?
- начните читать адаптированные книги, то есть книги, которые соответствуют вашему уровню языка;
- читайте / слушайте новости на сайтах, которые предоставляют несколько вариантов текста для разных уровней владения языком (да, такие есть!);
- если вы учите язык с преподавателем, оставляйте обратную связь. Делитесь с ним / с ней, насколько легко вам было выполнять задания, стоит ли задержаться на какой-то теме дольше, или чувствуете ли в себе силы выполнять бо́льший объём работы. Так преподаватель сможет адаптировать нагрузку лично под вас.
Фото: @madsmaley
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ