4 книги, которые стоит перечитать прямо сейчас

Есть книги, которые всегда на слуху и вызывают трепет и уважение при одном лишь упоминании. Когда мы встречаем имена таких писателей, как Федор Достоевский, Томас Манн или Умберто Эко, мы сразу же предчувствуем огромную порцию интеллектуального чтива, щедро присыпанного психологизмом, философствованиями и дремучими лесами описаний, через которые придется пробираться с боем.

 

Но есть и другая литература — та, которую мы берем с собой в отпуск или которой наслаждаемся в ванной после тяжелого дня. И ее не стоит недооценивать. Сегодня я расскажу о четырех книгах, которые вы, наверняка, уже не один раз читали или смотрели их экранизации. При всей своей легкости и порой «волшебности» они несут огромную литературную ценность и призывают открыть их еще раз, так как им есть что сказать.

Начнем с произведения, которое входит во всевозможные списки топ-книг, а именно «Гордость и предубеждение». Этот роман английской писательницы Джейн Остин вышел в свет в 1813 году. Книге уже более 200 лет, и это не просто история любви Элизабет Беннет и мистера Дарси, а прямо-таки высмеивание Англии довикторианский эпохи.

 

Остин удалось очень тонко и психологически точно изобразить общество, мысли и чувства которого полностью подчинены материальным и сословным интересам. Писательница и сама не смогла выйти замуж, так как ее семья и семья возлюбленного были сравнительно бедны и брак не принес бы материальной стабильности.

 

В книге четко прослеживаются феминистические нотки и критика патриархального строение общества. К сожалению, подобные сюжеты, когда брак — это практически единственный вариант развития событий, до сих пор остаются реальностью для женщин некоторых стран, что делает тематику романа все еще актуальной.

Какой стремительностью обладает женское воображение! Оно перескакивает от простого одобрения к любви и от любви к браку в одну минуту.

Следующим произведением, на которое стоит еще раз обратить свое внимание, является «Маленький принц». Кто-то назовет эту повесть Антуана де Сент-Экзюпери сказкой, но я бы сказала, что это маскировка. Скорее это детская книга для ребенка, который живет в каждом из нас. «Маленький принц» был опубликован в США во время Второй мировой войны, куда автор сбежал после оккупации Франции нацистами. В своем произведении он словно поднимается над политикой и бойней и говорит о действительно важных вещах: смысле жизни, Вселенной, нашем существовании.

С годами появляется все больше разнообразных интерпретаций этой книги, и я призываю вас открыть для себя свою собственную, окунувшись в эту историю еще раз.

Мы в ответе за тех, кого приручили.

Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

«Хоббит, или Туда и обратно» занимает отдельное место в моем сердце, хоть и познакомилась я с повестью Джона Р. Р. Толкина буквально недавно, а не как большинство — в детстве, чему я чрезмерно рада. Хочу сказать вам, что эту книгу, написанную для детей (в отличие от «Властелина колец»), можно и нужно читать в любом возрасте, а также не стоит воспринимать ее только как приквел.

 

Сам Толкин был в первую очередь профессором англосаксонского языка и литературы в Оксфордском университете, где стал одним из самых молодых преподавателей и вскоре заработал репутацию одного из лучших филологов мира. Именно этот опыт проходит красной нитью через все его повествование: мы можем наслаждаться мотивами скандинавской мифологии и отсылками к древнеанглийской поэме Беовульф, исследованием которой он активно занимался.

В книге присутствует элемент автобиографичности. Например, чувствуется негативное отношение автора к индустриализации:

Хоббиты — скромный, но очень малый народ... они не понимают и не любят машины, более сложные, чем кузнечные меха, водяная мельница или ручной ткацкий станок, хотя они искусны в обращении с инструментами.

Так как Толкин принимал участие в Первой мировой войне, пережитое им не могло не отразится на его творчестве. Разрушительное влияние боевых действий на природу, которое писатель наблюдал на полях сражения во Франции, отображено в описании Пустоши Смауга возле Одинокой Горы, которая представляет собой мрачную и опустошенную местность. Отношение Толкина к войне можно резюмировать словами Бильбо:

Все-таки, пожалуй, это победа! ...И унылая, однако, это вещь. 

И напоследок возьмемся за самое загадочное произведение. «Алиса в стране чудес» — книга, которая известна каждому. Опять-таки «сказка» про девочку, которая попадает сквозь кроличью нору в волшебный мир, населенный антропоморфными существами. Льюис Кэрролл был не только писателем, но еще и математиком, логиком и философом, и именно эти пласты просматриваются в произведении. Кто-то увидит в море слез скрытую сатиру на теорию эволюции, кто-то предположит, что уменьшения и увеличения Алисы под воздействием различных предметов и веществ относит нас к теориям о расширении Вселенной, а кто-то скажет, что эта книга — вовсе не сказка, а политический памфлет.

В ХХ веке ходили разные неприятные и конфузные слухи вокруг биографии автора, которые в итоге никто так и не смог подтвердить. Всем известная версия о «педофилизме» Кэрролла, мягко говоря, сильное преувеличение. Биографы утверждают, что родственники автора специально сфабриковали множество свидетельств о якобы великой, чистой любви писателя к детям, чтобы скрыть его слишком активную светскую жизнь.

 

Возможно, Кэрролл просто хотел показать нам, как прекрасно детство, идеализированное в образе семилетней девочки Алисы «с широко закрытыми глазами», которая естественным образом погружена в свою собственную Страну Чудес.

 

Эта книга однозначно полна зашифрованных посланий и скрытых смыслов, и я предлагаю вам попробовать снова их разгадать.

– А что это за звуки, вон там? — спросила Алиса.
– А, это чудеса, — равнодушно пояснил Чеширский Кот.

– И что же они там делают? — поинтересовалась девочка.
– Как и положено, — Кот зевнул. — Случаются. 

Фото: @deborabrosa

ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО