Фарерские острова: завораживающая красота северных пейзажей

Фарерские острова — это маленькая частичка Дании, затерянная в водах Атлантического океана между Норвегией, Исландией и Шотландией. 

Если промотать мою стену в VK до 2015 года, можно найти пост с видео, музыкальный ряд которого сопровождает трек, в котором есть строчка со словами «i’m going home». Помню, что к этому ролику я оставила подпись — «мое сердце замерло на 0:37». В этот момент на видео дрон взлетал над пиками гор Фарерских островов. Для меня эта строка несколько символична, отчасти потому, что нигде так внутренне свободно, как на севере, на Фарерах, я себя не ощущаю.

Впервые за долгое время это была не самостоятельно организованная поездка, а фототур. Почему именно он? Такие места планеты, как эти, всегда кажутся недосягаемыми. Для меня, в первую очередь, из-за сложностей внутренних перемещений без машины и высокой стоимости, если нанимать водителя. 

 

Фареры пока не самый туристический регион. Обычные автобусы ездят между основными городками, находящимися в неком удалении от тех мест, которые я хотела посмотреть, и по тому расписанию, которое, к сожалению, не будет ждать закатов, рассветов или красивого света для фото. А машину я не вожу. 

 

В общем, фототур был «ключом» к мечте, казавшейся ранее недоступной.

День 1: остров Vágar

Наше путешествие началось рано утром в аэропорту Копенгагена. Мы встретились с группой, погрузились в самолет и через 2,5 часа были уже на острове Воар. 

 

Небольшое отступление: несмотря на то, что это Дания, которая входит в зону Шенгенского соглашения, всем россиянам требуется виза со специальной пометкой Valid for Faroe Islands. Делается она в датском консульстве или визовом центре, документы нужны как на обычный шенген. Но ни визу, ни даже паспорт ни в одном аэропорту на внутренних рейсах у нас не спросили.

 

Мы приземлились на острове Воар, забрали арендованную машину и поехали заселяться в дом в столице Фареров — городке Торшавн. Именно оттуда совершались все выезды — острова достаточно компактны и соединены дорогами, тоннелями или паромным сообщением. Есть вертолетные переправы, которые стоят как автобус. Ну ладно, как лакшери автобус где-нибудь в Швейцарии — около 35 евро.  

Деревня Gåsedal

 

Стартовой локацией была деревня Гасадалур, на том же острове, где находился аэропорт. Само поселение нас особо не интересовало, интересовал водопад, который является визитной карточкой региона. Именно его выдает гугл при наборе слова «Фареры». 

Водопадом оказался маленький бурный ручей, который падает в океан с высоты 30 метров. На заднем плане вздымаются фарерские горы.

 

Население деревни у водопада — 16 человек, всех островов — 50 000, около половины живет в столице, остальных практически не видно. Мы даже в какой-то момент задались вопросом: «А как выглядят фарерцы?».

 

Эти острова — рай для тех, кто устал от суеты больших городов. Потому что и туристов тут нет. У водопада, несмотря на то, что это супер популярное место, мы встретили только одну пару, и то она удалялась. 

Озеро Sørvágsvatn

 

Первый день стал наглядной иллюстрацией самых инстаграмных мест Фарер. Sørvágsvatn — то самое озеро, которое словно высоко-высоко парит над океаном. Мне повезло  я увидела это место на закате, когда горы и скалы окрасились в красный оттенок садящегося солнца. Это один из самых красивых пейзажей, которые мне довелось увидеть в своей жизни. 

 

 

Кстати о скалах: я не боюсь высоты, но на краю, после того, как я посмотрела вниз, на место стыка каменного столпа с океаном, даже мое чувство самосохранения сработало. Было страшно. Но эмоции невероятные.

День 2: остров Streymoy

Перед поездкой я дала себе обещание не смотреть миллиард картинок в Instagram, чтобы не разочароваться, если в долгожданной локации все окажется совсем не так: например, не то время светового дня или не та погода. Конечно, сдержать его не получилось.

 

В моем воображении Фарерские острова рисовались зелеными холмами, которые пронизаны дождем и серыми туманами. Я очень переживала, что будет солнце. Поэтому на второй день, увидев в окне затянутое облаками небо, я обрадовалась.

 

Погода на островах крайне переменчива. Все эти исландские шутки про «если вам не нравится погода, подождите пять минут — станет еще хуже» вполне применимы и к этому месту. За всю поездку было два очень солнечных дня, один пасмурный и два просто отвратительно-мерзких — с ливнем и ураганным ветром до 100 км/ч. Но об этом позже. 

Деревня Tjørnuvik

Довольно милая деревушка, если бы не одно но. У жителей Фарерских островов есть обычай: летом в этом месте во время миграции дельфинов фарерцы пригоняют стаи к берегу и перерезают им артерии. Животные, разумеется, погибают. В XXI веке — это далеко не вопрос пропитания, но такова ужасная традиция. 

Деревня Suksun

Маленькая деревня, которая находится в живописном месте — на берегу одноименного залива. Примерно в начале XVII века сильный шторм заблокировал устье фьорда песком так, что сегодня в бухте у подножия поселка есть лагуна. Нам повезло — мы смогли подойти по устью к берегу океана.

 

Suksun, как и почти все деревни на Фарерах, — это несколько домиков, в которых в общей сложности обитают по 10-16-30 человек. Здесь проживают 30. И, кажется, это самая старая деревня на всех островах.

 

Кстати, крыши многих домов на Фарерах покрыты травой. Это их «визитная карточка». Говорят, что ее стригут овцами. 

Проход по трекам на островах во многих местах платный. Все потому, что земля разделена жителями между собой и за проход берется определенная сумма. Но так как это частная территория, владелец делает что его душе угодно. У ребят, которые организовывали поездку, был неприятный инцидент — хозяин трека проигнорировал все предыдущие договоренности и заломил цену в несколько раз выше, чем изначально обсуждалось. Поэтому в этом путешествии арку Drangarnir я не увидела.

День 3: остров Eysturoy

По приезде я мечтала об атмосферных туманах и дожде, вместо солнца. На третий день погода решила выдать все и сразу!

Деревня Gjógv

 

На островах много деревень, но среди туристов почему-то именно эта считается самой популярной. Много типичных скандинавских домиков, шикарные виды на океан и ущелье. Но если честно — предыдущее поселение впечатлило меня больше.

Предполагаю, что туристы влюблены в Gjógv не из-за милых домиков на берегу океана, а за вид этой деревни с соседнего холма. Ну и за цвет воды, он правда поражает!

 

No-name локация (к сожалению, не знаю, как она называется)

Фареры — это край водопадов. Многие из них появляются или усиливаются из-за дождей. Например, этот возникает только во время осадков.

К обеду третьего дня мы уже порядком подпромокли и решили на оставшиеся точки не ехать. Мы отправились в сторону дома, но заскочили в еще одно красивое место, чтобы вымокнуть окончательно. Попрыгали по камням, заколебались протирать линзы от капель дождя, и я вдоволь наснимала маленьких человечков на фоне пейзажей.

День 4: много гор на разных островах

В литературе у любого произведения есть структура: завязка, развитие действия, кульминация, развязка. Так вот, этот день стал апогеем романа о Фарерах.

Планировалось, что мы отправимся на остров Калсой на пароме. Но тут вмешалась хорошая погода. Мы решили не упускать момент и поднялись на горы, которые не покорились в третий день.

Рассвет мы встречали на локации, которая не носит какого-то специального названия. Хотя вру, носит — Snorfelly. Его нет на картах гугла, я даже не помню остров, на котором оно находится. Буду считать, что это мираж: нереально красиво и не ясно, было ли вообще.

Гора Klakkur

 

Вторая точка четвертого дня — гора с забавным названием Klakkur. Вообще, разнообразных возвышенностей на Фарерах много, но все они довольно низкие, около 900 метров — подниматься не сложно даже без специальной подготовки. Единственное, относительно чего стоит быть начеку — это то, что подъем лучше осуществлять в трекинговой обуви (да-да, это в той, которая не очень-то красивая). Но именно она убережет ваши ноги от переломов и промокания, так как на пути есть много скользких камней, обрывистых участков и луж. Да и вообще штука удобная. 

Если говорить об экипировке в целом, я брала все непромокаемое, что спасало не раз: штаны, куртка, дождевик + пара комплектов термобелья и флисовые кофты. Как ни крути, это северная природа, а не город, где можно греться на каждом углу в кофейне. 

Witch Finger

 

К началу трека, ведущего к Ведьминому пальцу, мы приехали в туман. Шуток на тему «а точно ли стоит подниматься в таких условиях в гору» было достаточно. Но выбора особо не было. Оказалось, то, что мы приняли за туман, были низкие облака. Поднявшись на вершину холма, мы были уже выше них. «Выше облаков» — это примерно те эмоции, которые описывают весь четвертый день. 

День 5: остров Kalsoy, или день 1000 и 1 несделанной фотографии

Помните, я в начале писала, что очень боялась оказаться не в том месте, не в то время и картинка будет отличаться от идеальных в Instagram? Так вот — это тот самый день. 

 

Мы целый час тащились под дождем в гору по скользкому склону, чтобы последние 3 метра практически ползти на четвереньках к укрытию (небольшой уступ в траве), поскольку ветер буквально сбивал с ног. Ребята потом посмотрели сводку погоды — было 100 км/ч.

 

Я не сделала ни одной нормальной фотографии с острова Kalsoy, но этот адреналиновый скачок, пожалуй, стал лучшим завершением поездки.

ВАМ ТАКЖЕ МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО